Chu trung vũ dạ
Nguyên tác: Bạch Cư Dị
舟中雨夜
白居易
江雲暗悠悠,江風冷修修。
夜雨滴船背,夜浪打船頭。
船中有病客,左降向江州。
Chu trung vũ dạ
Bạch Cư Dị
Giang vân ám du du,
Giang phong lãnh tu tu,
Dạ vũ trích thuyền bối,
Dạ lãng đả thuyền đầu.
Thuyền trung hữu bệnh khách.
Tả giáng hướng Giang...
Chu Trung Dạ Tuyết Hữu Hoài Lư Vu Tứ Thị Ngự Đệ
Nguyên tác: Đỗ Phủ
舟中夜雪有懷盧于四侍御弟
杜甫
朔風吹桂水
大雪夜紛紛
暗度南樓月
寒深北渚雲
燭斜初近見
舟重竟無聞
不識山陰道
聽雞更憶君
Chu Trung Dạ Tuyết Hữu Hoài Lư Vu Tứ Thị Ngự Đệ
Đỗ Phủ
Sóc phong xuy Quế thủy
Đại tuyết dạ phân phân
Ám độ nam lâu...
Cửu Nguyệt Cửu Nhật Đăng Huyền Vũ Sơn
Nguyên tác: Lư Chiếu Lân
九月九日登玄武山
盧照鄰
九月九日眺山川
歸心歸望積風煙
他鄉共酌金花酒
萬里同悲鴻雁天
Cửu Nguyệt Cửu Nhật Đăng Huyền Vũ Sơn
Lư Chiếu Lân
Cửu nguyệt cửu nhật thiếu sơn xuyên
Quy tâm quy vọng tích phong yên
Tha hương cộng chước kim hoa tửu...
Anh Vũ
Nguyên tác: La Ẩn
鸚鵡
羅隱
莫恨雕籠翠羽殘
江南地暖隴西寒
勸君不用分明語
語得分明出轉難
Anh Vũ
La Ẩn
Mạc hận điêu lung thúy vũ tàn
Giang Nam địa noãn, Lũng Tây hàn
Khuyến quân bất dụng phân minh ngữ
Ngữ đắc phân minh xuất chuyển nan
Chú thích: 1/ Giang Nam, chỉ phần đất bên bờ...
Anh Vũ Châu Xuân Vọng
Nguyên tác: Thôi Đồ
Anh Vũ Châu Xuân Vọng
Thôi Đồ
Trướng vọng xuân khâm uất vị khai
Trùng lâm Anh Vũ ích kham ai
Tào công thượng bất năng dung vật
Hoàng Tổ hà nhân phản ái tài
U đảo noãn văn Yên nhạn khứ
Hiểu giang tình giác Thục ba lai...
Anh Vũ châu
Nguyên tác: Lý Bạch
鸚鵡洲
李白
鸚鵡來過吳江水。
江上洲傳鸚鵡名。
鸚鵡西飛隴山去。
芳洲之樹何青青。
煙開蘭葉香風暖。
岸夾桃花錦浪生。
遷客此時徒極目。
長洲孤月向誰明。
Anh Vũ châu
Lý Bạch
Anh Vũ lai quá Ngô giang thuỷ,
Giang thượng châu truyền Anh Vũ danh
Anh Vũ tây phi Lũng sơn khứ
Phương châu chi...